Tuesday, January 14, 2014

An Outsider's Perspective - Tochan: Nuestra Casa

     This blog post is by my friend and fellow YAGM, Rachel Birkedal.  She came to visit us a couple weeks ago at Tochan to meet my friends - the migrants, and to see what a typical day is like in the life of a Tochaner.  She wrote this blog post about her experience, and I think it gives a perspective on what I experience every day.  So read it, enjoy it, and share it if you'd like!
Haz clic aquí para español.

     Over Christmas break I had the opportunity to spend a few days in Mexico City with a couple of my fellow YAGMs and see their worksites. On Thursday I went with Rachel (Yes, please don’t get confused during this blog, she is also Rachel or Raquel, which is Spanish means she is my tocaya) to Tochan which is un albergue para los migrantes. I’m too used to saying that it Spanish! Ok, in English... She works at a migrant shelter. The majority of the migrants at Tochan come from Central America countries. Tochan aims to provide a safe place to stay and live together in community while the migrants figure out next steps for their goals. The word “Tochan” is Nauhatl for "our home," which is what the shelter aims to be, at least temporarily, for these people. Rachel often talks about the people she is blessed to work with and I couldn’t pass up the opportunity to meet them in person.

Part of the new mural that is going up in Tochan that has been a collaborative project between volunteers and tochaneros. It is designed off of the descriptions from migrants about what the journey looks like. The wagons each have a flag representing a country from which Tochan has received a migrant, and the dove that starts the passage (not shown) is the symbol of Tochan.

     After walking up the steep stairs (everywhere I go with Rachel seems to involve a trip that leaves me out of breath at the end!) and entering Tochan, we were greeted by each person currently in the kitchen and living room. Handshake, kiss on the cheek, hug, “mucho gusto” (nice to meet you) and often a “She’s Raquel too?!” We walked in the kitchen and they had graciously left two plates on the table for our breakfast (sardines & beans!) and coffee was brewing in the pot. After eating and sitting down we were invited by a group of the residents to take a trip with them to one of the parks and the free local zoo. Traveling in the metro with 4 Hispanic men rather than my normal group of foreigners (YAGMs) made me feel much more comfortable and “blended in,” even though as we loudly chatted away in Spanish you could hear the Honduran accent easily giving away that we weren’t actually “from here.”

Part of our excursion group at the entrance to the park Chapultepec
Part of our excursion group at the entrance to the park Chapultepec
     When we got to the zoo it became apparent that (as my roommate recently wrote in her blog while in France) you just never outgrow those middle school years. These Honduran men (between the ages of 24 and 45) were running around snapping crazy pictures of animals, playing practical jokes on each other, climbing rocks, singing a Lion King song for every animal we encountered and just plain having a good time!

I turn around and they are all like this...
Turns out they had found a secret way to see the gorillas! :)
     Later when we returned to the shelter we were once again graciously provided lunch that had been cooked by the other residents. This time it was chicken soup... perfect for a cold day in which rain had started to fall on our return trip! The rest of the afternoon was filled with watching Rachel (my friend... not me!) lose at damas or checkers. Then she complained that their rules were not the same (which they aren’t!), but eventually she won (once) against the best player in the house to which he cried “No puede ser” – “It can’t be!” After damas was Mundo turismo which is a “world” version of Monopoly... needless to say... I lost. By this point it was already an hour past the time when Rachel normally leaves, so, as they all sat down for supper, we headed out to start the hour/hour and a half journey back to Rachel’s house. We individually said goodbye to all and then shivered our way back to the bus. It was a cold night!

Rachel losing at checkers 
She won! "It can't be!"
     It was a very fun and eventful day. I got some practice on listening to the various Central American accents and several games I haven’t played in years. Being in the house with 14 residents and a couple volunteers made me feel like I was on vacation with my family. Yet amid all the fun and laughter it could have been easy, and a shame, for me to forget the stories of these men and women. Stories that caused Rachel to shed a few tears on our way back home as we talked. Stories of hurt, violence and fear, but also of strength and courage. Stories of:

  • Men who don’t normally leave the house for fear of being caught by gangs that once attacked them on their journey... And yet these men allowed me to share in their bravery as they left the house to visit the zoo.
  • A young man about my age, who was kidnapped, almost killed and forced to flee... An incident that will forever change his life and force him to file for refugee status in Mexico, even though he was once a happy carefree college student living in Honduras. 
  • Migrants who had to ride La bestia to leave their homes and travel to an unknown land.
    • “La bestia” is translated as “The beast,” and rightfully so. Many migrants jump on the train that travels north through Mexico, but it doesn’t come without price. Rachel now has a fear of trains after harboring the stories that these migrants have shared with her. Stories of jumping off moving trains, of being attacked by gangs, of losing limbs, of being beaten by officials; La Bestia is truly a Beast.

     These men and women who in their time at Tochan have become Rachel’s best friends are some of the most fun and interesting people I have met. They are all different, with their own interests, music styles, hopes and dreams. But what they all have in common is that they are migrants in a foreign land. Not unlike myself as I have traveled across state borders and now across country borders, but unlike me, they are fleeing a home they love, but that in many cases has forced them to leave. The majority of them dream of returning (I can’t count how many times I heard “In Honduras...”), but they can’t for various reasons. They are praying for a day when their individual situations or the situation within their country will change and they can return to the land that saw them crecer - grow up.

This painting (by YAGM Rachel) hangs in the living room,it includes the seals of various Central American countries and reads "We are all migrants and all migrants deserve everything they desire."
     I am very blessed to have had this experience that allowed me see into a little bit of Rachel’s experience here in Mexico. As a YAGM Mexico group we are able to not just live our individual experiences but also to share in the stories that our fellow YAGMs share with the group. Rachel is a “Solidarity Sister” at Tochan... That’s the name our coordinator gave her. This means she is blessed with the burden of living with and sharing in the stories of these migrants. I ask that you pray for these migrants who are far from their homes and I ask that you pray for Rachel as she struggles with all she is learning from them.

     If you would like to hear more from Rachel, visit her blog at http://racheltheyagm.blogspot.com/

Hold these stories with care. There are many people who will benefit from the stories they hear during our time together. Imagine listening to another as you would listen to scripture -- attentively, mindfully, and open to the holy.” - Covenant of Presence

(re-posted with permission from Rachel Birkedal's blog)

Una Perspectiva desde Afuera - Tochan: Nuestra Casa

     Aquí comparto una publicación del blog de mi amiga y compañera del programa YAGM de la iglesia luterana, Rachel Birkedal  (si, otra Rachel/Raquel).  Ella nos visitó aquí en Tochan hace unas semanas para conocer a mis amigos - los migrantes, y para ver cómo es un día el la vida de un Tochanero.  Aquí ella escribió de su experiencia con nosotros, y creo que ella puede dar otro vistazo en lo que yo experimento cada día.  ¡Entonces, léelo, disfrútalo, y, si quieres, compártelo!
For English, click here.

     Durante las vacaciones de la navidad, tuve la oportunidad de pasar tiempo en La Ciudad de México con algunas de mis compañeras (en inglés nos llamamos YAGMs por el nombre de nuestro programa) y a visitar sus sitios de trabajo. El jueves fui con Rachel (¡no te confundes, es mi tocaya!) a Tochan, un albergue para migrantes. La mayoría de los migrantes, gente en movimiento, en Tochan vienen de los países Centro Americanos. Tochan tiene como objetivo proporcionar un lugar seguro para quedarse a vivir juntos en comunidad, mientras que los migrantes averiguan próximos pasos de sus objetivos. La palabra "tochan" es náhuatl de "nuestra casa", que es lo que el albergue tiene como objetivo ser, al menos temporalmente, para la gente. En mis conversaciones con Rachel, ella me platica frecuentemente de la gente que la bendicen en su trabajo. No pude dejar pasar la oportunidad a conocer esa gente.

En una pared dentro de Tochan encontrarás este mural que es un proyecto colaborativo entre los voluntarios y los tochaneros. El diseño viene de las descripciones de los tochaneros de cómo se ve el viaje. Lleva las banderas de cada país que ha tenido Tochan. La paloma que empieza el camino (no se puede ver) es el símbolo de Tochan.
     Acabamos subiendo las escaleras (¡siento como siempre estoy sin aliento en los caminos con Rachel!) y entrando en Tochan, nos saludaron todos en la cocina y el salón con un apretón de manos, beso, abrazo, ¨mucho gusto¨, y ¨Ella es Raquel también¨? Cuando entramos en la cocina nos ofrecieron dos platos de desayuno (sardinas y frijoles) y el café estaba lista. Comimos y nos sentamos en el salón. Luego nos invitaron a viajar con un grupo a uno de los parques más grandes de la ciudad de México y al zoológico gratis adentro. Viajando en el metro con estos hombres hispanos en vez de mi grupo normal de extranjeros (los YAGMs) me hizo sentir más cómoda y pertenecida… aunque se pudo escuchar bien al acento hondureño mientras hablamos y bromeamos fuerte en manera que nos dio fácilmente como extranjeros.

Parte de nuestro grupo de excursión.
Parte de nuestro grupo de excursión.
     Cuando llegamos al zoológico, fue obvio que nunca se escapa la etapa de la adolescencia. Estos hombres que tienen 24 a 45 años, estaban corriendo por el zoológico tomando fotos de animales extraños, bromeando, subiendo las rocas, cantando canciones de “El Rey Leon” para cada animal que encontramos y pasando bien el tiempo.

¡Me di vuelta, y ellos estaban así!
Ellos encontraron otra manera de ver los gorilas.
     Más tarde cuando regresamos al albergue nos ofrecieron la comida que había preparada por otros residentes. Esa vez era caldo de pollo…. Perfecto para un día frío y lluvioso. En la tarde, Rachel se perdió en damas (¡varias veces!) y ella comenzó a quejarse que las reglas suyas no son los mismos de las reglas de ella (¡y es verdad! ¡No jugamos lo mismo!). Pero finalmente ella ganó contra el mejor jugador de la casa. “¡No puede ser!” él gritó. Después de damas jugamos “Mundo turismo” que es una versión “mundial” de Monopolio… no les tengo que decir… lo perdí... Al terminar el juego fue tiempo para regresarnos a la casa de Rachel. Es un viaje de una hora a una hora y media. Empezamos a despedirnos de todos y nos tiritamos en el camino al autobús (Hacía muchísimo frío).

Rachel perdiendo su juego de damas.
Raquel se ganó. ¡No puede ser!
     Fue un día divertido y con mucha actividad. Practiqué mi habilidad de escuchar al acento centro americano y jugar juegos de mi niñez. Estar en la casa con los 14 residentes y varios voluntarios me hizo sentir de vacaciones con mi familia. Pero con todo la diversión y la risa pudiera ser fácil y una vergüenza a olvidar las historias de esta gente, historias que le hizo a Rachel llorar en el camino a la casa mientras practicábamos. Historias de daño, violencia, miedo, pero también de fuerza y valor. Historias de:
  • Hombres que no salen de Tochan por miedo de las pandillas que los atacaron en el camino… Sin embargo, los mismos me permitieron a compartir en su valentía cuando se fueron de la casa por la primera vez y a visitar el zoológico.
  • Un joven que fue secuestrado, casi matado y obligado a huir… un incidente que va a cambiar su vida para siempre y obligarlo a declararse en la condición de refugiado aquí en México, aunque hace poco tiempo que estaba como un estudiante de la universidad, contento y despreocupado en Honduras.
  • Los migrantes que salen de sus hogares a viajar en La bestia hacia tierras desconocidas.
    • “La bestia” lleva ese nombre por razón. Es la transportación que muchos toman en su viaje al norte, pero nos es sin algún precio.... Por las historias de sus amigos, Rachel ahora tiene miedo de los ferrocarriles. Historias de brincar de ferrocarriles en movimiento, de ser atacado por pandillas, de perder extremidades, de haber sido golpeado por oficiales. Sí, La bestia tiene razón por llevar ese nombre.
     La gente en su tiempo en la casa Tochan se convirtieron en algunos de los mejores amigos de mi amiga Rachel. Son divertidos, interesantes, chistosos y valientes. Cada uno tienen sus propios intereses, tipo de música, sueños y esperanzas. Pero lo que tienen en común es que son gente en una tierra extranjera. En una manera similar yo he cruzado fronteras estatales y ahora fronteras nacionales, pero a diferencia de mi, huyeron de un hogar que lo aman pero tuvieron que salir. La mayoría sueñen a regresar a su país (no sé cuantas veces escuché “En Honduras…” durante mi visita), pero no pueden por varias razones. Rezan por un día cuando su situación cambie y que puedan regresar a la tierra que los vio crecer.

Esta pintura (por Rachel) está en el salón, 
incluye los sellos de varios países centro americanos.
     Soy bendecida por esa experiencia que me permitió a entender la experiencia de Rachel aquí en México. Como estoy aquí con un grupo de voluntarias de la iglesia luterana, aprendo también de las experiencias de mis compañeros. Agradezco mucho esa oportunidad a visitarla. Rachel es un “Solidarity Sister” o “Una hermana de la solidaridad” en Tochan… es el nombre que le dio nuestra coordinadora Lindsay (¡suena mejor en ingles!). Significa que Rachel ha sido bendecida con la carga de vivir y compartir en los cuentos e historias de los migrantes. Pido que les oren por estos migrantes que están muy lejos de sus tierras amadas y pido que le oren por Rachel mientras lucha con todo lo que está aprendiendo de ellos.

     Si quieres escuchar más de Rachel, da un vistazo a su blog http://racheltheyagm.blogspot.com/

"Mantener estas historias con cuidado. Hay muchas personas que se beneficiarán de las historias que se escuchan durante nuestro tiempo juntos. Imagínese escuchando a otro como lo haría escuchar a la escritura - con atención y abierto a la santa ". - Pacto de Presencia

(publicado con permiso desde el blog de Rachel Birkedal)